Déjeuners - Breakfast

Servi à votre convenance
jusqu'à 9h30.

Préparé personnellement pour vous, il vous est offert sous la forme de quatre services incluant toujours un plat chaud différent à chaque jour.

Served at your conveniance
until 9h30.

Personally prepared for you, it is served by for services including a hot plate différent evere day.


Menus
  • Oranges fraîchement pressées et autres nectars variés
  • Boissons chaudes; café, café au lait, variétés de thé, tisanes, chocolat chaud
  • Céréales diverses
  • Coupe de fruits frais de saison et leurs coulis
  • Tartinades de fruits (sans agent de conservation)
  • Yaourt aux saveurs naturelles
  • Pains pâtissiers, à l'épautre, aux 6 grains, bavarois, etc.
  • Croissants et/ou baguettes françaises
  • Assiette de fromages ou charcuteries
  • Freshly-pressed oranges and other varied nectars
  • Hot drinks ; coffee, café au lait, teas selection, herbs teas, hot chocolate
  • Various cereals
  • Fresh fruits cocktail and their coulis
  • Fruits spread (without preservative)
  • Naturals flavours yogurt
  • Einkorn breads, 6 cereals, bavarian, etc.
  • Croissants and/or French breads
  • Cheeses plate or delicatessens
  • Baguels au fromage à la crème
  • Omelettes variées
  • Oeufs brouillés Parmigiano et coriande fraîche
  • Oeufs bénédictines ou à la coque
  • Crêpes aux pommes caramélisées
  • Beignets provencaux
  • Gauffres maison et leurs coulis de mangue
  • Bagels with cream cheese
  • Various omelets
  • Parmigiano scrambled eggs with fresh coriander
  • Benedict eggs or soft boiled eggs
  • Caramelized apples crêpes
  • Provencal fritters
  • Homemade waffles and their mango coulis

 

... et autres surprises gourmandes!
... and others tasty surprises!

charme & convivialité
Bon Appétit!
Good Appetite!

Tout simplement Charmes de Provence - All simply Charmes de Provence
Tous droits réservés Charmes de Provence © 2010.
Copyright © 2010 Charmes de Provence. All Rights Reserved